본문 바로가기
잡학사전/Misc.

한글은 어려워: 채소와 야채

by Pnew 2021. 11. 24.
728x90

채소와 야채는 결국 야채와 채소

채소(菜蔬): 밭에서 기르는 농작물
야채(野菜): 들에서 자라는 나물

둘의 차이가 무엇일까? 채소와 야채를 정의하는 사람들의 의견은 여러 가지가 있지만, 대표적인 것이 바로 '채소는 우리가 흔히 먹는 나물이고 야채는 양파나 호박 같은 것이다.'인데 어떻게 보면 그럴싸한 기분이 든다. 게다가 우리가 야채라는 단어를 흔히 사용하기 때문에 사전에서도 비슷한 의미로 정의되어 있고 국립국어원에서도 한국어라고 부르지만, 정답은 따로 있다고 생각한다. 'やさい' 일본에서 채소를 야사이 즉 야채라 부르는데 아마도 자연스레 우리말에 섞여 들어온 여러 일본어와 함께 익숙해진 것이 아닐까 싶다. 국립국어원에서조차 명확하게 무엇이 맞고 틀렸는지 그리고 뭐가 다른지에 대해 정의하지 않기 때문에 일본어 야사이가 야채로 되었다는 주장이 가장 신빙성 있어 보인다.

 

일본어를 사용하는 데에 거부감을 느끼는 사람들은 야채보다는 채소를 사용하는 게 좋지 않을까 싶다.

반응형

댓글